Foreword
0 Introduction
0.1 Purpose and overview
0.2 Use of 'Person', 'person', and 'party' in the
context of business transactions and commitment
exchange
0.3 Importance and role of terms and definitions
0.4 Standard based on rules and guidelines
0.5 Organization and description of the document
1 Scope
2 Normative references
3 Terms and definitions
4 Symbols and abbreviated terms
5 Open-edi registration requirements
5.1 General
5.2 Reusability
5.3 Multilingualism and Human Interface Equivalents
6 Principles of registration
6.1 Federation of registration authorities
6.2 Identification
6.3 OeRA/OeRO Responsibilities
6.4 Registry operation
6.5 Registration status
6.6 State of a register
6.7 Registration information
6.8 OeDT requirements
7 OeRI identifiers
7.1 General
7.2 Components of International Registration Business
Object Identifier (IRBOI)
7.3 Assignment of Values to International Registration
Business Object Identifier (IRBOI) Components
7.3.1 General
7.3.2 Assignment of Open-edi Registration Organization
Identifier (OeROI)
7.3.3 Assignment of Business Object Identifier (BOI)
7.3.4 Assignment of version identifier
8 Roles and responsibilities in the management of Open-edi
registers
8.1 Introduction
8.2 Open-edi Sponsoring Authority
8.3 Open-edi Registration Authority (OeRA)
8.4 Open-edi Registration Organization (OeRO)
8.4.1 Appointment of an OeRO
8.4.2 Responsibilities of an OeRO
8.5 Submitting organizations
8.5.1 Eligible submitting organizations
8.5.2 Responsibilities of submitting organizations
8.6 Stewardship organization
8.7 OeR manager
8.8 Open-edi Register user
9 Registration authority and operations
9.1 Establishment of registers
9.2 Registration authority for Open-edi scenarios
9.2.1 Responsibilities of the OeRA
9.2.2 Qualification
9.2.3 OeRO establishment
9.2.4 Duties
9.3 Processing of OeRI submissions
9.3.1 Confidentiality of OeRIs
9.3.2 OeRI Addition
9.3.3 OeRI Clarification
9.3.4 OeRI Supersession
9.3.5 OeRI Retirement
9.3.6 Application procedure for registration
9.3.7 Approval process
9.3.8 Withdrawal
9.3.9 Appeal
9.4 List of submitting organizations
9.5 Publication
9.6 Integrity
9.7 Registration proposals
9.8 JTC 1 Directives for the operation of registration
authority
10 Register schema
Annex A (normative) Consolidated list of terms and definitions
with cultural adaptability: ISO English
and ISO French language equivalency
A.1 Introduction
A.2 ISO English and ISO French
A.3 Cultural adaptability and quality control
A.4 List of Terms in French Alphabetical Order
A.5 Organization of Annex A: Consolidated Matrix of Terms
and Definitions
A.6 Consolidated Matrix of ISO/IEC 15944-2 Terms and
Definitions in English and French
Annex B (normative) Open-edi registration administration
attributes
B.1 Introduction
B.2 Administration attributes
Annex C (normative) Open-edi scoping and specification
attributes
Annex D (informative) Business Transaction Model (BTM): two
classes of constraints
Bibliography