• Shopping Cart
    There are no items in your cart

BS 8723-2:2005

Superseded

Superseded

A superseded Standard is one, which is fully replaced by another Standard, which is a new edition of the same Standard.

View Superseded by

Structured vocabularies for information retrieval. Guide Thesauri

Available format(s)

Hardcopy , PDF

Superseded date

30-09-2011

Superseded by

BS ISO 25964-1:2011

Language(s)

English

Published date

01-11-2005

€322.53
Excluding VAT

Foreword
Introduction
1 Scope
2 Normative references
3 Definitions
4 Symbols, abbreviations and other conventions
5 Vocabulary control in a thesaurus
6 Thesaurus terms: scope, form and selection
7 Complex concepts
8 Relationships between terms
9 Facet analysis
10 Presentation and layout
11 Thesaurus functions in electronic systems
12 Management aspects of thesaurus construction
13 Updating
14 Requirements of thesaurus management software
Bibliography
Figures
Tables

Provides recommendations for the development and maintenance of thesauri intended for information retrieval applications.

Committee
IDT/2/18
DevelopmentNote
Together with BS 8723-1(2005), it supersedes BS 5723(1987). Supersedes 04/30094113 DC (11/2005)
DocumentType
Standard
Pages
64
PublisherName
British Standards Institution
Status
Superseded
SupersededBy
Supersedes

BS 8723-4:2007 Structured vocabularies for information retrieval. Guide Interoperability between vocabularies
07/30094121 DC : DRAFT APR 2007 BS 8723-3 - STRUCTURED VOCABULARIES FOR INFORMATION RETRIEVAL - GUIDE - PART 3: VOCABULARIES OTHER THAN THESAURI
07/30094123 DC : DRAFT APR 2007 BS 8723-4 - STRUCTURED VOCABULARIES FOR INFORMATION RETRIEVAL - GUIDE - PART 4: INTEROPERABILITY BETWEEN VOCABULARIES
BS 8723-3:2007 Structured vocabularies for information retrieval. Guide Vocabularies other than thesauri
BS DD8723-5(2008) : 2008 STRUCTURED VOCABULARIES FOR INFORMATION RETRIEVAL - GUIDE - PART 5: EXCHANGE FORMATS AND PROTOCOLS FOR INTEROPERABILITY

ISO 9:1995 Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages
ISO 11940:1998 Information and documentation — Transliteration of Thai
BS EN 28601:1992 Specification for representation of dates and times in information interchange
ISO 9984:1996 Information and documentation — Transliteration of Georgian characters into Latin characters
BS 4280:1968 Transliteration of Arabic characters
ISO 259-2:1994 Information and documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters — Part 2: Simplified transliteration
BS 7014:1989 Guide to the romanization of Chinese
ISO 259:1984 Documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters
ISO 233-2:1993 Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration
BS ISO 999:1996 Information and documentation. Guidelines for the content, organization and presentation of indexes
BS 2979:1958 Transliteration of Cyrillic and Greek characters
ISO 3166-2:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 2: Country subdivision code
ISO 3166-3:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 3: Code for formerly used names of countries
ISO 8601:2004 Data elements and interchange formats Information interchange Representation of dates and times
ISO 9985:1996 Information and documentation — Transliteration of Armenian characters into Latin characters
BS 0-3:1997 A standard for standards Specification for structure, drafting and presentation
BS 4812:1972 Specification for the romanization of Japanese
ISO 3166-1:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 1: Country codes
ISO/TR 11941:1996 Information and documentation Transliteration of Korean script into Latin characters
ISO 233-3:1999 Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Simplified transliteration
BS 8723-1:2005 Structured vocabularies for information retrieval. Guide Definitions, symbols and abbreviations
ISO 233:1984 Documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters

Access your standards online with a subscription

Features

  • Simple online access to standards, technical information and regulations.

  • Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.

  • Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.