BS ISO 999:1996
Current
The latest, up-to-date edition.
Information and documentation. Guidelines for the content, organization and presentation of indexes
Hardcopy , PDF
English
30-06-2009
1 Scope
2 Normative references
3 Definitions
4 Function of an index
5 Types of index
5.1 Subject indexes
5.2 Author indexes
5.3 Name indexes
5.4 Geographic indexes
5.5 Title indexes
5.6 Number and code indexes
6 Quality control
6.1 Quality of indexes
6.2 Length and detail of indexes
6.3 Consistency in indexing
6.4 Relations between the indexer and author/
publisher/user
7 Content and general organization
7.1 General content and construction
7.2 Concepts: representation in headings and
subheadings
7.3 Proper names and titles of documents: choice
and form of headings
7.4 Locators
7.5 Cross-references
8 Arrangement of entries in indexes
8.1 Basic order of filing characters
8.2 Word-by-word versus letter-by-letter
alphabetization
8.3 Alphanumeric arrangement
8.4 Filing index headings
8.5 Index headings beginning with the same term
8.6 Filing subheadings
8.7 Filing entries which include cross-references
9 Presentation of printed indexes
9.1 Preparation of index copy for final processing
9.2 Introductory note
9.3 Presentation of published index
9.4 Search aids
9.5 Set-out (indented) style versus run-on
(paragraph) style for layout
Annex
A Bibliography
Index
Gives guideline for the content, organization and presentation of indexes.
Committee |
IDT/2/18
|
DevelopmentNote |
Supersedes BS 3700(1988) and 93/620558 DC. (01/2003)
|
DocumentType |
Standard
|
Pages |
54
|
PublisherName |
British Standards Institution
|
Status |
Current
|
Supersedes |
Standards | Relationship |
ISO 999:1996 | Identical |
BS 7373-1:2001 | Guide to the preparation of specifications Guide to preparation |
BS 8723-4:2007 | Structured vocabularies for information retrieval. Guide Interoperability between vocabularies |
BS 5261-1:2000 | Copy preparation and proof correction Design and layout of documents |
BS 7373(1998) : 1998 AMD 13203 | PRODUCT SPECIFICATIONS - GUIDE TO PREPARATION |
PD 6612:2004 | Guidance on the preparation of codes of practice for building |
BS 0-3:1997 | A standard for standards Specification for structure, drafting and presentation |
BS 0-2:2005 | A standard for standards Structure and drafting. Requirements and guidance |
07/30094121 DC : DRAFT APR 2007 | BS 8723-3 - STRUCTURED VOCABULARIES FOR INFORMATION RETRIEVAL - GUIDE - PART 3: VOCABULARIES OTHER THAN THESAURI |
07/30094123 DC : DRAFT APR 2007 | BS 8723-4 - STRUCTURED VOCABULARIES FOR INFORMATION RETRIEVAL - GUIDE - PART 4: INTEROPERABILITY BETWEEN VOCABULARIES |
BS 8723-1:2005 | Structured vocabularies for information retrieval. Guide Definitions, symbols and abbreviations |
BS 8723-3:2007 | Structured vocabularies for information retrieval. Guide Vocabularies other than thesauri |
BS 8723-2:2005 | Structured vocabularies for information retrieval. Guide Thesauri |
ISO 9:1995 | Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages |
ISO 5127-1:1983 | Documentation and information — Vocabulary — Part 1: Basic concepts |
ISO 690:2010 | Information and documentation Guidelines for bibliographic references and citations to information resources |
ISO 5127-6:1983 | Documentation and information — Vocabulary — Part 6: Documentary languages |
ISO/TR 8393:1985 | Documentation — ISO bibliographic filing rules (International Standard Bibliographic Filing Rules) — Exemplification of Bibliographic filing principles in a model set of rules |
ISO 259:1984 | Documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters |
ISO 2788:1986 | Documentation — Guidelines for the establishment and development of monolingual thesauri |
ISO 5776:2016 | Graphic technology — Symbols for text proof correction |
ISO 5127-3A:1981 | Information and documentation — Vocabulary — Section 3a): Acquisition, identification, and analysis of documents and data |
ISO 7154:1983 | Documentation Bibliographic filing principles |
ISO/IEC 646:1991 | Information technology ISO 7-bit coded character set for information interchange |
ISO 3602:1989 | Documentation — Romanization of Japanese (kana script) |
ISO 843:1997 | Information and documentation Conversion of Greek characters into Latin characters |
ISO 5964:1985 | Documentation Guidelines for the establishment and development of multilingual thesauri |
ISO 7098:2015 | Information and documentation Romanization of Chinese |
ISO 233:1984 | Documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters |
ISO 5963:1985 | Documentation — Methods for examining documents, determining their subjects, and selecting indexing terms |
Access your standards online with a subscription
Features
-
Simple online access to standards, technical information and regulations.
-
Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.
-
Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.