BS ISO 15188:2001
Current
The latest, up-to-date edition.
Project management guidelines for terminology standardization
Hardcopy , PDF
English
15-09-2001
1 Scope
2 Normative references
3 Terms and definitions
4 Project management for terminology standardization
5 International terminology standardization project
management
Annexes
A A terminology standardization project
B Organizational models for terminology standardization
projects
C Criteria for the acceptance of terminology projects
D Project management for terminology standardization
Bibliography
Gives guidelines setting out phases and procedures to be followed in terminology standardization projects, as well as harmonization and uniformity projects, both inside and outside the framework of international standardization.
Committee |
TS/1
|
DocumentType |
Standard
|
Pages |
24
|
PublisherName |
British Standards Institution
|
Status |
Current
|
This International Standard specifies guidelines setting out the phases and procedures to be followed in terminology standardization projects, as well as harmonization and uniformity projects, both inside and outside the framework of international standardization. It is divided into two sections, the first one dealing with terminology standardization in general, and the second dealing with terminology standardization within international standards bodies (ISO, for example). It answers a need expressed by many members of national and international standards bodies and managers of terminology working groups for a standard on the management of terminology standardization projects, rather than solely on the processes of terminology work, project management or quality assurance, which are covered in other standards.
It does not stipulate the principles of terminology work, which are treated in other ISO/TC37 standards (see ISO704 for example), nor the methodological approach to international harmonization of concepts, concept systems, terms and definitions, which are treated in ISO860. It also does not deal with the rules for the preparation and layout of international terminology standards, outlined in ISO10241, or provide advice for creating and using terminological databases, found in ISO/TR12618. Finally, it does not deal with the guidelines on quality in project management found in ISO10006.
These guidelines should be applied to all phases of terminology standardization projects, from the initial identification of needs to the final satisfaction of requirements and user expectations.
Standards | Relationship |
ISO 15188:2001 | Identical |
04/30089469 DC : DRAFT JULY 2004 | BS 8430 - TERMINOLOGY WORK - FUNDAMENTALS MADE SIMPLE |
BS 8430:2005 | Terminology work. Fundamentals made simple |
ISO 10241:1992 | International terminology standards Preparation and layout |
ISO 1087-1:2000 | Terminology work Vocabulary Part 1: Theory and application |
ISO 639-1:2002 | Codes for the representation of names of languages — Part 1: Alpha-2 code |
ISO 12620:2009 | Terminology and other language and content resources Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources |
ISO 860:2007 | Terminology work Harmonization of concepts and terms |
ISO 12200:1999 | Computer applications in terminology Machine-readable terminology interchange format (MARTIF) Negotiated interchange |
ISO/TR 12618:1994 | Computational aids in terminology Creation and use of terminological databases and text corpora |
ISO 10006:2003 | Quality management systems Guidelines for quality management in projects |
ISO 6156:1987 | Magnetic tape exchange format for terminological/ lexicographical records (MATER) |
ISO/IEC Guide 51:2014 | Safety aspects — Guidelines for their inclusion in standards |
ISO 3166-2:2013 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 2: Country subdivision code |
ISO 3166-3:2013 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 3: Code for formerly used names of countries |
ISO 639-2:1998 | Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code |
ISO 1951:2007 | Presentation/representation of entries in dictionaries Requirements, recommendations and information |
ISO 3166-1:2013 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 1: Country codes |
ISO/IEC Guide 2:2004 | Standardization and related activities — General vocabulary |
ISO 704:2009 | Terminology work — Principles and methods |
Access your standards online with a subscription
Features
-
Simple online access to standards, technical information and regulations.
-
Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.
-
Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.