ISO 15924:2004
Withdrawn
A Withdrawn Standard is one, which is removed from sale, and its unique number can no longer be used. The Standard can be withdrawn and not replaced, or it can be withdrawn and replaced by a Standard with a different number.
View Superseded by
Information and documentation Codes for the representation of names of scripts
Hardcopy , PDF , PDF 3 Users , PDF 5 Users , PDF 9 Users
04-03-2022
English, English - French
04-02-2004
ISO 15924:2004 provides a code for the presentation of names of scripts. The codes were devised for use in terminology, lexicography, bibliography and linguistics, but they may be used for any application requiring the expression of scripts in coded form. ISO 15924:2004 also includes guidance on the use of script codes in some of these applications.
DevelopmentNote |
Supersedes ISO/DIS 15924 (02/2004)
|
DocumentType |
Standard
|
Pages |
11
|
PublisherName |
International Organization for Standardization
|
Status |
Withdrawn
|
SupersededBy |
Standards | Relationship |
NEN ISO 15924 : 2004 | Identical |
UNI ISO 15924 : 2011 | Identical |
PN ISO 15924 : 2006 | Identical |
ISO/IEC 26300-1:2015 | Information technology — Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.2 — Part 1: OpenDocument Schema |
ISO/IEC 24756:2009 | Information technology — Framework for specifying a common access profile (CAP) of needs and capabilities of users, systems, and their environments |
ISO 19160-4:2017 | Addressing — Part 4: International postal address components and template language |
PD ISO/IEC TR 30112:2014 | Information technology. Specification methods for cultural conventions |
BS ISO 19104:2016 | Geographic information. Terminology |
07/30138759 DC : 0 | BS ISO 24613 - LANGUAGE RESOURCE MANAGEMENT - LEXICAL MARKUP FRAMEWORK (LMF) |
BS ISO 10241-1:2011 | Terminological entries in standards General requirements and examples of presentation |
10/30237058 DC : 0 | BS ISO/IEC 19788-6 - INFORMATION TECHNOLOGY FOR LEARNING, EDUCATION AND TRAINING - METADATA FOR LEARNING RESOURCES - PART 6: AVAILABILITY, DISTRIBUTION, AND INTELLECTUAL PROPERTY ELEMENTS |
08/30107258 DC : DRAFT JULY 2008 | BS ISO 24611 - LANGUAGE RESOURCE MANAGEMENT - MORPHO-SYNTACTIC ANNOTATION FRAMEWORK |
I.S. CWA 14929:2004 | INTERNATIONALISATION OF SIF AND HARMONISATION WITH OTHER SPECS/STANDARDS |
ISO/TR 23022:2018 | Traditional Chinese medicine Controlled vocabulary on Japanese Kampo formulas and the indication codes for the products |
ISO/IEC 23000-15:2016 | Information technology Multimedia application format (MPEG-A) Part 15: Multimedia preservation application format |
BS EN ISO 19160-4:2017 | Addressing International postal address components and template language |
BS ISO 24613:2008 | Language resource management. Lexical markup framework (LMF) |
ISO/IEC 11179-3:2013 | Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 3: Registry metamodel and basic attributes |
ISO/IEC 15897:2011 | Information technology User interfaces Procedures for the registration of cultural elements |
ISO 23185:2009 | Assessment and benchmarking of terminological resources General concepts, principles and requirements |
EN ISO 19160-4:2017 | Addressing - Part 4: International postal address components and template language (ISO 19160-4:2017) |
NF ISO 10241-1 : 2011 | TERMINOLOGICAL ENTRIES IN STANDARDS - PART 1: GENERAL REQUIREMENTS AND EXAMPLES OF PRESENTATION |
NEMA PS 3.16 : 2017A | DIGITAL IMAGING AND COMMUNICATIONS IN MEDICINE (DICOM) - PART 16: CONTENT MAPPING RESOURCE |
BS ISO 26433:2009 | Digital cinema (D-cinema). XML Data types |
16/30291671 DC : 0 | BS EN ISO 19160-4 - ADDRESSING - PART 4: INTERNATIONAL POSTAL ADDRESS COMPONENTS AND TEMPLATE LANGUAGES |
ISO/TS 18062:2016 | Health informatics — Categorial structure for representation of herbal medicaments in terminological systems |
ISO/IEC 20016-1:2014 | Information technology for learning, education and training — Language accessibility and human interface equivalencies (HIEs) in e-learning applications — Part 1: Framework and reference model for semantic interoperability |
ISO 24613:2008 | Language resource management - Lexical markup framework (LMF) |
ISO 5127:2017 | Information and documentation Foundation and vocabulary |
ISO/IEC TR 30112:2014 | Information technology Specification methods for cultural conventions |
15/30330453 DC : 0 | BS ISO 19104 - GEOGRAPHIC INFORMATION - TERMINOLOGY |
NF ISO 639-4 : 2010 | CODES FOR THE REPRESENTATION OF NAMES OF LANGUAGES - PART 4: GENERAL PRINCIPLES OF CODING OF THE REPRESENTATION OF NAMES OF LANGUAGES AND RELATED ENTITIES, AND APPLICATION GUIDELINES |
15/30313581 DC : 0 | BS ISO/IEC 19788-7 - INFORMATION TECHNOLOGY - LEARNING, EDUCATION AND TRAINING - METADATA FOR LEARNING RESOURCES - PART 7: BINDINGS |
BS ISO 639-4:2010 | Codes for the representation of names of languages General principles of coding of the representation of names of languages and related entities, and application guidelines |
BS ISO 5127:2017 | Information and documentation. Foundation and vocabulary |
PD ISO/TS 18062:2016 | Health informatics. Categorial structure for representation of herbal medicaments in terminological systems |
ISO 10241-1:2011 | Terminological entries in standards — Part 1: General requirements and examples of presentation |
ISO 26433:2009 | Digital cinema (D-cinema) — XML data types |
ISO 639-6:2009 | Codes for the representation of names of languages Part 6: Alpha-4 code for comprehensive coverage of language variants |
I.S. EN ISO 19160-4:2017 | ADDRESSING - PART 4: INTERNATIONAL POSTAL ADDRESS COMPONENTS AND TEMPLATE LANGUAGE (ISO 19160-4:2017) |
BS ISO/IEC 11179-3:2013 | Information technology. Metadata registries (MDR) Registry metamodel and basic attributes |
BS ISO 639-6:2009 | Codes for the representation of names of languages Alpha-4 code for comprehensive coverage of language variants |
BS ISO 639-3:2007 | Codes for the representation of names of languages Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages |
CSA ISO/IEC 11179-3 : 2015 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 3: REGISTRY METAMODEL AND BASIC ATTRIBUTES |
14/30255584 DC : 0 | BS ISO 5127 - INFORMATION AND DOCUMENTATION - FOUNDATION AND VOCABULARY |
BS ISO 23185:2009 | Assessment and benchmarking of terminological resources. General concepts, principles and requirements |
BS ISO/IEC 26300-1:2015 | Information technology. Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.2 OpenDocument Schema |
BS ISO/IEC 23000-15:2016 | Information technology. Multimedia application format (MPEG-A) Multimedia preservation application format |
08/30107200 DC : DRAFT SEP 2008 | BS ISO 10241-1 - TERMINOLOGICAL ENTRIES IN STANDARDS - PART 1: GENERAL REQUIREMENTS AND EXAMPLES OF PRESENTATION |
INCITS/ISO/IEC 11179-3 : 2014 | INFORMATION TECHNOLOGY - METADATA REGISTRIES (MDR) - PART 3: REGISTRY METAMODEL AND BASIC ATTRIBUTES |
NF ISO 639-3 : 2007 | CODES FOR THE REPRESENTATION OF NAMES OF LANGUAGES - PART 3: ALPHA-3 CODE FOR COMPREHENSIVE COVERAGE OF LANGUAGES |
ISO 639-4:2010 | Codes for the representation of names of languages — Part 4: General principles of coding of the representation of names of languages and related entities, and application guidelines |
ISO 639-3:2007 | Codes for the representation of names of languages — Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages |
CAN/CSA-ISO/IEC 23000-15:18 | Information technology — Multimedia application format (MPEG-A) — Part 15: Multimedia preservation application format (Adopted ISO/IEC 23000-15:2016, first edition, 2016-07-15) |
AS ISO/IEC 19788.7:2019 | Information technology - Learning, education and training - Metadata for learning resources Bindings |
ISO 639-1:2002 | Codes for the representation of names of languages — Part 1: Alpha-2 code |
ISO/IEC 9541-1:1991 | Information technology — Font information interchange — Part 1: Architecture |
ISO/IEC 10646-2:2001 | Information technology Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) Part 2: Supplementary Planes |
ISO 639-2:1998 | Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code |
ISO 3166-1:2013 | Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 1: Country codes |
ISO/IEC 10646-1:2000 | Information technology Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane |
AS/NZS ISO 19160.4:2020 | Addressing International postal address components and template language |
ISO/IEC TR 15285:1998 | Information technology An operational model for characters and glyphs |
Access your standards online with a subscription
Features
-
Simple online access to standards, technical information and regulations.
-
Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.
-
Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.