• 09/30190527 DC : 0

    Superseded A superseded Standard is one, which is fully replaced by another Standard, which is a new edition of the same Standard.

    BS ISO 26162 - SYSTEMS TO MANAGE TERMINOLOGY, KNOWLEDGE AND CONTENT - DESIGN, IMPLEMENTATION AND MAINTENANCE OF TERMINOLOGY MANAGEMENT SYSTEMS

    Available format(s):  Hardcopy, PDF

    Superseded date:  31-08-2012

    Language(s):  English

    Published date: 

    Publisher:  British Standards Institution

    Add To Cart

    Table of Contents - (Show below) - (Hide below)

    Foreword
    Introduction
    1 Scope
    2 Normative references
    3 Definitions
       3.1 Resources
       3.2 Data categories
       3.3 Data modelling
       3.4 Applications
    4 Terminology Management Systems
       4.1 General description
       4.2 Types of Terminology Management Systems
    5 Project phases
       5.1 Overview
       5.2 Conducting a pre-feasibility study
       5.3 Conducting a feasibility study
       5.4 Conducting a use-case analysis
       5.5 Establishing system requirements
       5.6 Analyzing cost-effectiveness
       5.7 Designing the system
       5.8 Developing the system
       5.9 Deploying the system
       5.10 Testing
       5.11 Populating, using, and maintaining the TMS
    6 User-centered design
       6.1 General
       6.2 User-based approaches
            6.2.1 Identify the users and their needs
            6.2.2 Identifying output products
            6.2.3 Analyze the tasks to be performed and create
                  use cases
            6.2.4 List and prioritize the requirements
            6.2.5 Conduct a competitive evaluation
            6.2.6 Prepare and evaluate a design prototype
            6.2.7 Adjust the design according to user feedback
            6.2.8 Perform a beta assessment
    7 Terminological data categories
       7.1 General introduction to data categories
       7.2 Principles governing data category selection and use
            7.2.1 Concept orientation of terminological entries
            7.2.2 Contextual or semantic data categories
            7.2.3 Term autonomy
            7.2.4 Repeatability
            7.2.5 Granularity
            7.2.6 Data category elementarity
       7.3 Types of data categories
            7.3.1 Open, closed, and simple data categories
            7.3.2 Mandatory, optional, automatic, and default
                  data categories
            7.3.3 Access levels: read, read-write, and hidden
                  data categories
            7.3.4 Multimedia files
            7.3.5 Shared resources
            7.3.6 Relations between entries
       7.4 Database and data entry structures
       7.5 Factors affecting data category selection
       7.6 Translation-specific data categories
       7.7 Prescriptive data categories
       7.8 Data categories indicating workflow stages
       7.9 Standardized data category names and meanings
    8 Data modelling for Terminology Management Systems
       8.1 Concept orientation
       8.2 The terminological meta-model
       8.3 Application-oriented data modelling
            8.3.1 Approaches to data modelling
            8.3.2 Data modelling
            8.3.3 Considerations for legacy data
       8.4 Partially equivalent concepts
    9 Implementation
    10 Deployment
       10.1 Overview of deployment activities
       10.2 Documentation, help, and educational materials
       10.3 Support and maintenance
       10.4 Interdependencies
       10.5 Announcements and ongoing promotion
       10.6 Delivery
       10.7 Training
       10.8 User satisfaction
    11 User interfaces
       11.1 General
       11.2 Display and arrangement of terminological data
            11.2.1 Display of terminological data categories
            11.2.2 Display and arrangement of terminological
                   entries
    12 Inputting and editing data
       12.1 Data input
            12.1.1 Manual data input
            12.1.2 Importing data
       12.2 Editing data
       12.3 Data validation
       12.4 (Semi)automatic generation or modification of field
            content
       12.5 Character encoding
       12.6 Cross-references
       12.7 Multimedia files
    13 Search functions
       13.1 General
       13.2 Searching for a concept entry
       13.3 Complex search and filtering
       13.4 Browsing
       13.5 Display of search results
    14 Data output
       14.1 Multiple search results
       14.2 Sorting
       14.3 Production of printouts and printed vocabularies
       14.4 Data output for other applications
    15 Organizing and administering the system
       15.1 General
       15.2 Data flow management
            15.2.1 Importance of data flow management
            15.2.2 Data structures and maintenance
            15.2.3 Data security
            15.2.4 Access control
            15.2.5 Interchange procedures
       15.3 Organization
            15.3.1 Staff infrastructure
            15.3.2 User support
            15.3.3 Copyright and other legal aspects
            15.3.4 Cost control and resource management
    Annex A (informative) - Alphabetical index of terms
    Annex B (informative) - Case studies: Data categories and
            data modelling
    Bibliography

    General Product Information - (Show below) - (Hide below)

    Comment Closes On
    Committee TS/1
    Document Type Draft
    Publisher British Standards Institution
    Status Superseded
    Superseded By

    Standards Referencing This Book - (Show below) - (Hide below)

    ISO 1087-1:2000 Terminology work Vocabulary Part 1: Theory and application
    ISO/IEC 10646:2014 Information technology Universal Coded Character Set (UCS)
    ISO 12620:2009 Terminology and other language and content resources Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources
    ISO/IEC 11179-3:2013 Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 3: Registry metamodel and basic attributes
    ISO 30042:2008 Systems to manage terminology, knowledge and content TermBase eXchange (TBX)
    ISO 24613:2008 Language resource management - Lexical markup framework (LMF)
    ISO 12200:1999 Computer applications in terminology Machine-readable terminology interchange format (MARTIF) Negotiated interchange
    ISO 1951:2007 Presentation/representation of entries in dictionaries Requirements, recommendations and information
    ISO 16642:2003 Computer applications in terminology Terminological markup framework
    ISO 704:2009 Terminology work — Principles and methods
    ISO 12616:2002 Translation-oriented terminography
    ISO 13407:1999 Human-centred design processes for interactive systems
    ISO 1087-2:2000 Terminology work Vocabulary Part 2: Computer applications
    • Access your standards online with a subscription

      Features

      • Simple online access to standards, technical information and regulations
      • Critical updates of standards and customisable alerts and notifications
      • Multi - user online standards collection: secure, flexibile and cost effective