• Shopping Cart
    There are no items in your cart

BS ISO 639-4:2010

Superseded

Superseded

A superseded Standard is one, which is fully replaced by another Standard, which is a new edition of the same Standard.

View Superseded by

Codes for the representation of names of languages General principles of coding of the representation of names of languages and related entities, and application guidelines

Available format(s)

Hardcopy , PDF

Superseded date

20-11-2023

Superseded by

BS ISO 639:2023

Language(s)

English

Published date

31-08-2010

€254.76
Excluding VAT

Foreword
Introduction
1 Scope
2 Normative references
3 Terms and definitions
4 Fundamental concepts of language coding
5 Relationship between the parts of ISO 639
6 Implementation issues
7 Combining language identifiers with other standards
  and codes
8 Language description format (LDF)
Annex A (informative) - Overall steering of ISO 639
Bibliography

Provides the general principles of language coding using the codes that are specified in the other parts of ISO 639 and their combination with other codes.

Committee
TS/1
DocumentType
Standard
Pages
40
PublisherName
British Standards Institution
Status
Superseded
SupersededBy

This part of ISO 639 gives the general principles of language coding using the codes that are specified in the other parts of ISO 639 and their combination with other codes. Furthermore, this part of ISO 639 lays down guidelines for the use of any combination of the parts of ISO 639.

The terminology and general descriptions of this part of ISO 639 are intended to replace corresponding text of other parts of ISO 639 as relevant in future revisions.

Relevant metadata for the description of linguistic entities are also given, as a framework for databases of linguistic data to support the ISO 639 series of International Standards.

Standards Relationship
ISO 639-4:2010 Identical

04/30089469 DC : DRAFT JULY 2004 BS 8430 - TERMINOLOGY WORK - FUNDAMENTALS MADE SIMPLE
BS 8430:2005 Terminology work. Fundamentals made simple

ISO 9:1995 Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages
ISO 11940:1998 Information and documentation — Transliteration of Thai
ISO 9984:1996 Information and documentation — Transliteration of Georgian characters into Latin characters
ISO 639-1:2002 Codes for the representation of names of languages — Part 1: Alpha-2 code
ISO/IEC 10646:2014 Information technology Universal Coded Character Set (UCS)
ISO 15924:2004 Information and documentation Codes for the representation of names of scripts
ISO 259-2:1994 Information and documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters — Part 2: Simplified transliteration
ISO/IEC 11179-4:2004 Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 4: Formulation of data definitions
ISO 12620:2009 Terminology and other language and content resources Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources
ISO/IEC 11179-3:2013 Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 3: Registry metamodel and basic attributes
ISO 259:1984 Documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters
ISO 233-2:1993 Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration
ISO 19108:2002 Geographic information Temporal schema
ISO 19111:2007 Geographic information Spatial referencing by coordinates
ISO/IEC 11179-5:2015 Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 5: Naming principles
ISO 3166-2:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 2: Country subdivision code
ISO 19115:2003 Geographic information Metadata
ISO 3166-3:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 3: Code for formerly used names of countries
ISO 8601:2004 Data elements and interchange formats Information interchange Representation of dates and times
ISO 639-3:2007 Codes for the representation of names of languages — Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages
ISO 639-2:1998 Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code
ISO 9985:1996 Information and documentation — Transliteration of Armenian characters into Latin characters
ISO/IEC 11179-6:2015 Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 6: Registration
ISO 19135:2005 Geographic information — Procedures for item registration
ISO 3166-1:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 1: Country codes
ISO 3602:1989 Documentation — Romanization of Japanese (kana script)
ISO 16642:2003 Computer applications in terminology Terminological markup framework
ISO 843:1997 Information and documentation Conversion of Greek characters into Latin characters
ISO/TR 11941:1996 Information and documentation Transliteration of Korean script into Latin characters
ISO 233-3:1999 Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Simplified transliteration
ISO 19112:2003 Geographic information Spatial referencing by geographic identifiers
ISO 7098:2015 Information and documentation Romanization of Chinese
ISO/IEC 11179-2:2005 Information technology Metadata registries (MDR) Part 2: Classification
ISO/IEC 11179-1:2015 Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 1: Framework
ISO 233:1984 Documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters
ISO 639-5:2008 Codes for the representation of names of languages — Part 5: Alpha-3 code for language families and groups

Access your standards online with a subscription

Features

  • Simple online access to standards, technical information and regulations.

  • Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.

  • Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.