ISO 9:1995
|
Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages
|
ISO 11940:1998
|
Information and documentation — Transliteration of Thai
|
ISO 9984:1996
|
Information and documentation — Transliteration of Georgian characters into Latin characters
|
ISO 639-1:2002
|
Codes for the representation of names of languages — Part 1: Alpha-2 code
|
ISO/IEC 10646:2014
|
Information technology Universal Coded Character Set (UCS)
|
ISO 15924:2004
|
Information and documentation Codes for the representation of names of scripts
|
ISO 259-2:1994
|
Information and documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters — Part 2: Simplified transliteration
|
ISO/IEC 11179-4:2004
|
Information technology Metadata registries (MDR) Part 4: Formulation of data definitions
|
ISO 12620:2009
|
Terminology and other language and content resources Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources
|
ISO/IEC 11179-3:2013
|
Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 3: Registry metamodel and basic attributes
|
ISO 259:1984
|
Documentation — Transliteration of Hebrew characters into Latin characters
|
ISO 233-2:1993
|
Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration
|
ISO 19108:2002
|
Geographic information Temporal schema
|
ISO 19111:2007
|
Geographic information Spatial referencing by coordinates
|
ISO/IEC 11179-5:2015
|
Information technology Metadata registries (MDR) Part 5: Naming principles
|
ISO 3166-2:2013
|
Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 2: Country subdivision code
|
ISO 19115:2003
|
Geographic information Metadata
|
ISO 3166-3:2013
|
Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 3: Code for formerly used names of countries
|
ISO 8601:2004
|
Data elements and interchange formats Information interchange Representation of dates and times
|
ISO 639-3:2007
|
Codes for the representation of names of languages — Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages
|
ISO 639-2:1998
|
Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code
|
ISO 9985:1996
|
Information and documentation — Transliteration of Armenian characters into Latin characters
|
ISO/IEC 11179-6:2015
|
Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 6: Registration
|
ISO 19135:2005
|
Geographic information — Procedures for item registration
|
ISO 3166-1:2013
|
Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 1: Country codes
|
ISO 3602:1989
|
Documentation — Romanization of Japanese (kana script)
|
ISO 16642:2003
|
Computer applications in terminology Terminological markup framework
|
ISO 843:1997
|
Information and documentation Conversion of Greek characters into Latin characters
|
ISO/TR 11941:1996
|
Information and documentation Transliteration of Korean script into Latin characters
|
ISO 233-3:1999
|
Information and documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Simplified transliteration
|
ISO 19112:2003
|
Geographic information Spatial referencing by geographic identifiers
|
ISO 7098:2015
|
Information and documentation Romanization of Chinese
|
ISO/IEC 11179-2:2005
|
Information technology Metadata registries (MDR) Part 2: Classification
|
ISO/IEC 11179-1:2015
|
Information technology — Metadata registries (MDR) — Part 1: Framework
|
ISO 233:1984
|
Documentation — Transliteration of Arabic characters into Latin characters
|
ISO 639-5:2008
|
Codes for the representation of names of languages — Part 5: Alpha-3 code for language families and groups
|